Page 63 - Quintessence Magazine N°2
P. 63

  04
04
05
Avenue Suzane
Des Bijoux ra nés et ultra féminins, du plaqué or associé à des pierres semi-précieuses, c'est l'uni- vers d'Avenue Suzanne, en plus c'est du made in Haut de France ! À découvrir et à suivre sur Ins- tagram et Facebook, ou lors de ventes privées or- ganisées par la créatrice.
Fine and ultra feminine jewelry, made with gold plated and semi-precious stones : This is Suzanne Avenue world. Discover and follow on Instagram and Face- book or during private sales organized by the designer. Cherry on the cake : it's made in The Hauts-de- France ! Bracelet 37€
Collier 52€
05
Un sablé salé au Chèvre à l’Hydromel de La Ferme Audomaroise.
Recette de sablé salé aux amandes, miel, piment d’Espelette et le fameux fromage de Chèvre à l’Hy- dromel. Un sablé apéritif qui appelle le soleil !
A savoury biscuit containing Hydromel goat’s cheese from Audomaroise farm. The recipe contains almonds, honey, Espelette pepper and the famous Hydromel goat’s cheese. A savoury biscuit shot through with sun ! Manufacture du Touquet
29 rue Saint-Louis, 62520 Le Touquet-Paris-Plage +33 (0)3 21 05 21 37
  Bières Rasta Moine
Brasseur depuis un an, Christophe élabore les bières Rasta Moine avec le parti pris d'un ajout d'épices : Blonde à la cardamone, ambrée à la cardamone, ambrée à la cardamone noire et pi- ment de Jamaïque à goûter sans tarder! Christophe has been brewing beer for a year now and makes his Rasta Moine beers by adding spices. His la- ger contains cardamon and his amber-coloured beer contains black cardamon and Jamaican spice - you must taste them! /4.40€ 75cl
En vente à Lille chez / sold in Lille at Nonādeli 48 rue Saint-André, Lille
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé - À consommer avec modération.
Alcohol abuse is dangerous to your health. Please drink responsibly.
06
 QUINTESSENCE | N°2 | 63
DÉCOUVERTES | OUR TIPS















































































   61   62   63   64   65