Page 42 - Quintessence Magazine N°2
P. 42

Ce véritable passionné a réussi avec les années à se créer une jolie réserve de cornes que ce soit du bu e, du zébu ou de l’antilope. Même les mues de cervidés, récoltées dans nos forêts au gré de ses balades, se mettent au service de son imagination sans limite.
Tout est dans le détail : en utilisant 90 % de corne et du bois précieux pour confectionner sa marqueterie, ses lunettes sont toutes uniques. Il lui faudra autant de temps pour penser et créer le design que pour réaliser la précieuse monture, qu’elle soit conçue pour tous les jours ou pour le soleil.
Les yeux grands ouverts, son savoir faire brandi en étendard, Yann, en pur esthète, respecte à chaque étape la noblesse de son travail pour faire d’un objet usuel une véritable œuvre d’art.
Over the years this absolute enthusiast has managed to amass a supply of buffalo, zebu and antelope horns. He even uses antlers shed by deer collected in local forests while out for a stroll to fuel his imagination which knows no limits.
It’s all in the detail: using 90% horn and high-quality wood to create his marquetry, his spectacles are all unique. He spends as much time thinking up and working on the design as he does in crafting the beautiful frames, whether they be for everyday use or as sunglasses.
With his eye observing every detail of the process and with his savoir-faire clear to see, Yann - ever the aesthete - ensures the high quality of his work at every stage to transform an everyday object into a true work of art.
  Le résultat est un luxe dont il est au  nal di cile de se passer dès qu’on y a goûté. À bon entendeur !
The result is a luxury which is impossible to resist once you’ve tried it. As you will discover!
QUINTESSENCE | N°2 | 42


























































































   40   41   42   43   44