Page 49 - Magazine Quintessence N°01
P. 49

  DES JARDINS ET DES AMBIANCES DIFFÉRENTES
VARIOUS GARDENS AND ATMOSPHERES
Le château de Chantilly a le privilège d'o rir à ses visiteurs des espaces paysagers di érents et de pouvoir passer de l'une à l'autre, au  l de ses envies. Commençons par, sans aucun doute, le plus grandiose et le plus majestueux. Le magni que jardin à la française dessiné par André Le Nôtre. Sa grandeur, ses fontaines, ses jets d'eau, ses statues, son Grand Canal, long de 2,5 km, bien plus que celui de Versailles, en fait un des plus vastes et des plus ambitieux imaginé par le célèbre jardinier. De toutes ces créations, Chantilly sera la préférée.
Le jardin anglais, près des Grandes Ecuries, est né au tout début du XIXe siècle, dessiné par l'architecte paysagiste Victor Dubois. C'est le jardin romantique par excellence avec son temple de Vénus, son île d'Amour et ses pièces d'eau. En n, le jardin anglo-chinois a été conçu à la  n du XVIIIe siècle pour être le cœur cham- pêtre et gourmand du domaine. On y trouve Le Hameau, bien sûr, mais aussi une aire de jeu et des installations pour enfant.
The beauty of the Château de Chantilly is that it o ers visitors a variety of lands- capes and enables them to pass from one to the next as they wish. Let’s start by what is undoubtedly the most grandiose and majestic: the magni cent French Garden designed by André Le Nôtre. Its grandeur, its fountains and its water fea- tures, its statues and its Grand Canal – stretching over 2.5 kilometres it is much longer than that of Versailles – makes it one of the biggest and most ambitious ever conceived by the famous gardener. Of all his creations, Chantilly was La Nôtre’s favourite.
The English Garden, near the Great Stables, came into being right at the beginning of the 19th century and was designed by the landscape architect Victor Dubois. It is a romantic garden par excellence with its Temple of Venus, its Island of Love and its water features. Lastly, there is the Anglo-Chinese
Garden, designed at the end of the 18th century to pro- vide a rustic, agriculture-themed centre to the estate. It includes the Hameau, of course, but also a play area with installations for children.
Domaine et château de Chantilly 7 rue du Connétable
60500 Chantilly
+33 (0)3 44 27 31 80
QUINTESSENCE | N°1 | 49
UNE VILLE, UNE ESCAPADE | A CITY, A GETAWAY























































































   47   48   49   50   51